「どうだった?」と言いたい時「How did you like」

とうとうタイの旅行も終わり。空港へ向かうタクシーの中で運転手さんから言われたひとこと。

How did you like Thailand?
(タイはいかがでしたか?)

※「How did you like 〜」は感想を求める時の定番表現。
※「How did you like your stay Thailand?」でもいい。

<応用>
How did you like Roman Holiday?
(映画「ローマの休日」についてどう思った?)
※「How did you like 〜」は映画を見た人に対して感想を聞く時にも使える。

How do you like your papaya smoothie?
(あなたのパパイヤスムージーはどう?)
※現在形で「How do you like 〜」は今相手が食べていたり飲んでいたりする時に使える。

How do you like my shirt?
(僕の着ているこのシャツどう?)

<管理人のひとこと>
相手の意見や感想を求める時って多いですからね。
今回のフレーズを覚えておけば、大丈夫ですね!
「How do you like today’ my fashion?(今日の俺のファッションどうかな?)」みたいにね。

広告
カテゴリー: Uncategorized パーマリンク

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

%s と連携中