「どこで会いますか?」と言いたい時「Where shall we」

姉の友達に電話して、会って一緒にお昼ご飯を食べることに。そこで、待ち合わせ場所を決めることに・・・

Where shall we meet?
(どこで会いますか?)

※この言い方は丁寧で上品な言い方。

<応用>
Where shall we eat?
(どこで食べましょうか?)

What shall we eat?
(何を食べましょうか?)

What time are we going to meet?
(何時に待ち合わせにしましょうか?)
※「are we going to」は「shall we」よりもカジュアルな表現。

Let’s meet at 8:50.
(8:50に会いましょう)

<管理人のひとこと>
「shall we」と言えば、映画「Shall we dance?」ですが、これは丁寧な誘い方なんですね。
まぁ、あれは社交ダンスですから、クラブのダンスと違って大人なダンスですからね。

広告
カテゴリー: Uncategorized パーマリンク

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

%s と連携中