「乾杯しよう!」と言いたい時「toast」

「乾杯しましょう!」と提案したい時に・・・

Let’s have a toast.
(さあ、乾杯しましょう)

<応用>
Let’s have a toast. To our health.
(さあ、乾杯しましょう。私たちの健康に。)

I’d like to make a toast.
(乾杯をしたいと思います)

I wish you everlasting love and happiness.
(末永い愛と幸せを祈ります)
※結婚式などで使える表現。

I’d like to make a toast to the newlywed couple.
(新婚夫婦に乾杯したいと思います。)

<管理人のひとこと>
「乾杯」と言うと「cheers」がまず思い浮かびますが、「toast」にも「乾杯」という意味があるんですね。
「toast」と言うと、パンのトーストをまずイメージしてしまいますが・・・。

広告
カテゴリー: Uncategorized パーマリンク

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

%s と連携中