両替したい時「I want to change」

両替所(money exchanger)で日本円をシンガポールドルに両替してもらう時に使える旅行(トラベル)英会話。

I want to change Japanese yen to Singapore dollars.
(日本円をシンガポールドルに両替したいのですが。)

※30,000円(3万円)を両替したい場合は「Thirty thousand yen」、250,000円(25万円)の場合は「Two hundred fifty thousand yen」

<応用>
Do you need some change?
(小銭がいるの?)

Oh, I don’t have any small change.
(小銭が全然ないわ。)

<管理人からひとこと>
両替したい時はシンプルに「I want to change 日本円 to 両替したい通貨」でいいんですね。これなら簡単に暗記できそうです^^
あと、「小銭」は「change」ですが、「おつり」も「change」です。
おそらく「change」の大元の意味は「交換」なので、「通貨の交換」から生まれる「小銭」や「おつり」はそこから派生した意味なのではないでしょうか・・・?

<オススメの英単語&英熟語の本>
DUO 3.0
DUO 3.0
Amazon「英語 ベストセラー」で1位の本で、日本で一番売れている英語本と言っても過言ではない本。
重要単語1600語と重要熟語1000語を重複なしで560本の英文に凝縮。レビュー件数はなんと260以上!CDと一緒に買いたいですね。

広告
カテゴリー: Uncategorized パーマリンク

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

%s と連携中